Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Gretchen — she had a genuinely German name like that — knew all the professors in the various language departments, and knew a lot in general, and I was in the habit of soliciting her unshy opinions.
Similar(59)
"Genuinely ambitious Germans go to London.
The next day Mr Stoiber said he would not block the plan but would replace it with his own, using the Bundesbank's profits, if he won the election.Much depends on whether Mr Schröder has genuinely impressed Germans with his handling of the crisis or merely done what they expect of those in charge.
People were genuinely shocked at German aggression".
But it is real, and genuinely named after the German special forces.
German leaders genuinely believed that financial markets would reward fiscal rectitude with lower interest rates.
Despite the injuries and the illness that affected nine players, the German was genuinely nonplussed at the nervousness among the ranks after going one goal up.
The color, composition and typography of posters for European films, especially elegant designs by Soviet Union and German creators, genuinely influenced his esthetic and artistic sensibility, including those for Sergei Eisenstein's Old and New/Старое и новое/Staroye i novoye (1929) and Aleksandr Dovzhenko's Earth/Земля/Zemlya (1930).
As AJP Taylor said of him: "He genuinely believed that the German people could be cowed from the air as he had once cowed the tribesmen of Irak (sic)." The destruction of Hamburg, Dresden and scores of other German cities and towns followed.
Still, it is difficult to find a German who is genuinely enthusiastic about Ms. Merkel.
If Charles genuinely wants to emulate his Irish or German counterparts, he should do us all a favour and begin to advocate the abolition of the monarchy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com