Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
In the last 20 minutes they looked genuinely capable of an equaliser.
But that test, says Shanahan, is more about "tricking" people through mimicry than developing AI genuinely capable of learning.
If a person with a blood-alcohol content of 0.08 is genuinely capable of reasonable driving, they're probably not going to be pulled over.
As he explodes from one lung-bursting, sinew-breaking jump to another, you feel he is genuinely capable of dancing himself to death.
"We cannot claim to have a culture and spirituality genuinely capable of setting limits and teaching clear-minded self-restraint," he says.
| City Opera's "La Bohème" once seemed destined for indifferent revivals, but no more: a genuinely capable young cast, under the inspired direction of David Grabarkewitz (adapting James Robinson's production), makes it lively and beautiful.
Similar(50)
It is time for some genuinely big ideas, capable of finding public resonance.
The daring experiment was the commitment to create a genuinely psychoanalytic hospital capable of treating the most severely disturbed patients.
Seven days into the 10-day festival, the mood was noticeably muted, as one mediocre film after another came and went, with precious few sending viewers out of the theater feeling as if they had seen something genuinely transcendent or capable of pushing the medium forward.
"But I genuinely believed we were capable of getting out of the group – that wasn't presumptuous of me to think like that – and I thought a quarter-final was a possibility," added Coleman.
And so Cameron, like the chief executive of a public company, the senior partner of a Big Four accountancy firm, the vice-chancellor of a university, or the manager of a Premiership football club, is essentially a co-ordinator, esteemed, and occasionally revered, never likely to be ignored by his colleagues or the world at large, but about as capable of genuinely autonomous action as Mr Punch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com