Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
(Otherwise, counterfeiters could return fakes and keep the genuine items).
They neither look nor read like genuine items from the period.
Many of the goods are mass produced, and some are overpriced, but there are fine pieces, too, and ancient and genuine items can be found in the Bedesten section.
If the average value of this figure over a substantial period, such as 10 years an even longer period may have to be taken if a country is in persistent surplus or deficit has a positive or negative value of substantial amount, then it may be taken to constitute genuine items that have escaped the statistical net.
In an effort to counteract these copies, several local companies have started their own textile collectives, hoping to preserve their longstanding traditions by showcasing and selling genuine items.
Steve Terry from the UK Border Agency said: "Most of these goods have not had to go through safety tests which are compulsory for the genuine items.
Similar(45)
Still, she covets the genuine item, as pilgrims to Lourdes seek miraculous water.
And, to be sure, I don't flatter myself by claiming to be anything close to the genuine item.
That would mean a tinkerer could rebuild the premier pony car of its era without laying a finger on the genuine item.
Tourists jostle for space at Canal Street's stores and sidewalk kiosks, bargaining with vendors over sparkly watches, handbags and perfumes with fake designer labels that are sold at a fraction of the cost of the genuine item.
The great thing about the so-called "Indian" food scene here (I'm putting "Indian" in quotation marks because a more accurate term, I suppose, would be "subcontinental," which would include food from Pakistan, and the disputed land of Kashmir, among other areas) is that you can find it in every neighborhood and it's the genuine item.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com