Exact(1)
French president Nicolas Sarkozy endorsed the deal with rhetoric that is bound to win him an Honorary Life Membership of both the RIAA and MPAA: "We run the risk of witnessing a genuine destruction of culture…The Internet must not become a high-tech Far West, a lawless zone where outlaws can pillage works with abandon or, worse, trade in them in total impunity.
Similar(58)
But this first world war technology is very far from being a genuine weapon of mass destruction.
Faced with these already terrifying powers, we tasked the world's intelligence services to establish when - not if, ladies and gentlemen, but when - He will have the capability to launch genuine weapons of mass destruction.
"If the question of so-called weapons of mass destruction is a genuine concern by the U.S., then the matter could be dealt with".
The main trend there of the recent past seems to have been the destruction of some genuine democracy in the villages and the substitution of a totalitarian central gov't.
If destruction becomes routine, he added, a genuine work will mistakenly be consigned to the shredder at some point.
And in "Day Before We Went to War," with keyboards from Brian Eno, Dido sets personal moping aside to come up with a genuine enigma: an eerily pretty vision of mass destruction.
Surprised at having survived the slaughter and destruction of the second world war, the narrator simply lacks genuine feelings.
CND's chairwoman, Kate Hudson, also said yesterday: "Money spent on weapons of mass destruction could instead be spent on health, education, jobs and genuine human security".
Interestingly, recreating what has been destroyed took genuine users about 1.5 times the duration it took to perform the destruction.
Palestinian factionalism and infighting (i.e. the rivalry between Fatah and Hamas) further complicates the prospect of genuine peace negotiations, especially since Hamas continues to openly seek Israel's destruction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com