Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Are there genuine barriers to the development of new treatments?
Our findings are revealing as they indicate both genuine barriers associated with action research and some apparent barriers that are in reality misperceptions or myths.
To ensure these interventions are appropriately designed and effective, it is important that they address genuine barriers to research uptake, and utilise facilitators which are likely to affect research uptake.
Similar(57)
I am concerned that the ad suggests that something for which obesity is a genuine barrier -- athletic prowess -- is what greatness is all about.
While the high price of produce is a genuine barrier to optimal nutrition for all -- and one that warrants policy change -- the King County study likely exaggerates its impact on nutrient intake.
For many low-income families, this additional cost represents a genuine barrier to healthier eating.
Without such clear wishes previously expressed while the individual was capable, the requirement of direct benefit poses a genuine barrier to research in diseases such as Alzheimer's and other forms of dementia.
The authors pointed out that although the TEER of the monolayers was low about half that of primary brain endothelial cells it was not further lowered by the adherence of Cryptoccocci and appeared to constitute a genuine barrier.
It will be replaced with "targeted support for those who face genuine financial barriers to participation", the government says.
The Department for Education plans to replace the scheme with targeted support for pupils who it says "face genuine financial barriers to participation".
He added that a new £180m bursary scheme, which is replacing EMA, will target support to thousands of 16 to 19-year-olds with genuine financial barriers to continuing their studies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com