Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
With this gently radical stadium, Herzog and de Meuron prove that softness is not for sissies.
For the fans, it's big-hearted and gently radical, a film that gives a voice to the dispossessed while posing as a white girl's coming-of-age tale.
In their singing of the piece, the members of Yo La Tengo gave what sounded like an approximation of Ashley's gently radical vocal practice, while the instrumental parts gradually unveiled more consonant melodic relationships.
Similar(57)
Croly's columns on fashion advocated moderate dress reform while gently satirizing the more radical alternatives, and her commentaries on other topics of interest to women were similarly clearheaded and sensible.
The sense is that Abdellatif Kechiche's lesbian love story ticks all the right boxes, in that it is small but expansive, gently political, and formally radical enough to appease the fringes without spooking the mainstream.
Although Jennings is skeptical and, at times, gently mocking of these radical projects, he sees in them a boldness missing from our current age — what he calls "a sense of actively transforming the world, of living on the cusp of an incandescent future".
Sign up for the best of VICE, delivered to your inbox daily.
We have several options available ranging from the gently inconvenient to the radical: halting reproduction of pets, counting all livestock as domesticated and then facilitating their extinction, while becoming vegan en masse.
As we lean into the experience of the moment--releasing our stories and gently holding our pain or desire -- Radical Acceptance begins to unfold.
In the hands of the thoughtfully brilliant, they are gently placed into the sure grip of a tradition of radical thought, that has heard every word.
If more radical thinking is required, perhaps on July 7 they might (gently) peel off those millions of beautiful NYC2012 stickers adorning the transit fleet, then sell the lot on eBay.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com