Your English writing platform
Discover Ludwig"gently changing" is a grammatical and usable phrase in written English
It is used to describe an action or process that is happening in a gentle or subtle manner. Example: "The colors of the leaves were gently changing from vibrant greens to warm oranges and yellows, signaling the arrival of autumn."
Exact(2)
The walls are washed with constantly but gently changing colored lights, which at first I found annoying.
Gazing at the gently changing landscape, living on a diet of pigeon, augmented by dates, oranges and figs, Flaubert was becoming "ignobly plump and sleeping for 15 hours a night.
Similar(58)
Lay the child or toddler needing to be changed on their back, gently onto the changing surface.
Toss gently to remove any sand, changing water as necessary.
Among the debuts in "The Four Seasons," Jerome Robbins's gently comic tribute to the changing year, set to music by Verdi, Carrie Lee Riggins shivered daintily in the "Winter" section.
The sunlight angles gently in to create a changing mosaic of gold and brown; leaves twist and stall as they fall to the floor; branches chatter in the strengthening winds.
Cambinol could inhibit expressions of the osteogenic regulatory proteins, and resveratrol could promote expressions of these proteins; The expression of Sirt1 was changed gently; however, the activity of Sirt1/2 showed changing obviously by detection of the actylated tubulin- α.
My sales dropped, my publisher admonished and my agent spoke to me very gently about the demands of a changing marketplace.
Before changing medium, plates were gently tapped to remove the less adherent oligodendrocytes, oligodendrocyte-type 2 astrocyte progenitor cells and microglia, but not the astrocytes.
Handling the hair gently, using all-natural hair products and changing your hair style can help slow the progression of hormone-related thinning.
It would be nice if the photos could crossfade (dissolve) gently from one to the next, instead of changing abruptly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com