Exact(2)
In addition to politics and soccer, it has gentle sentiment, the stirrings of youthful sexuality and a grouchy, warmhearted old man.
His subtle carvings and reliefs generated a calm, gentle sentiment, and he is known for many works of the Madonna, a recurrent Renaissance theme (e.g., Madonna and Child, 1478).
Similar(57)
If La Havas has any correlatives this year, it's Michael Kiwanuka, another retro guitar player imbued with gentler sentiments.
With time, the race softened, thanks in part to the discovery of fire, in part too to the emergence of the family and the gentler sentiments toward spouses and offspring to which the family gave rise.
Gentle persuasion?
May 15: As one of the very first performers to take the stage at Woodstock in 1969, Melanie was the face of flower power, with her long, straight hair, flowy dresses, and gentle communal sentiments.
Aristocratic in appearance (hmmm, not this one), they are charming (huh?), acutely intelligent (vibrational), very affectionate (suck you dry of the sentiment) and gentle (uh-uh) whilst full of mischief (yes), never seeming to grow old (she was the last of the fivesome).
Their gentle melodic twists and heartfelt sentiments remain.
Some years after Longfellow's death a violent reaction set in against his verse as critics dismissed his conventional high-minded sentiments and the gentle strain of Romanticism that he had made so popular.
Classics such as "Where Do the Children Play?" and "Trouble" brought with them a great sadness; confronted with the simplicity, the naïveté even, of the sentiments in these gentle lyrics, it was impossible not to think of how the world has changed and darkened since these songs were written and last performed.
The singing was pretty, the sentiment serious, the mood gentle, if a touch druidic — a post-grunge overcorrection, maybe.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com