Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We disclose a process of passing the patterned substrates through a gentle exposure to a sulfur acid solution for promoting electroless deposition of copper layer.
Similar(58)
After a midthoracotomy and gentle heart exposure, the LAD was dissected free just distal to the first diagonal branch and was repeatedly ligated with 5-0 prolene sutures.
The Aβ (1-40) solvent HFIP was removed from the ACSF by exposure to a gentle stream of carbogen for 1h.
In this study, we evaluated two alternative tissue processing methods for the fabrication of pericardial tissue covered stents: detergent-based decellularization (decell) and limited exposure to GA (gentle-glut).
We found that lower fluence, with lower concentration of CB nanoparticles and longer exposure times, resulted in a "gentler" photoacoustic environment that allowed uptake of molecules in up to 88% of cells with no significant loss of cell viability.
Be gentle with us at this fragile time because with exposure there is vulnerability.
An offer of help came from the sunny paradise of Oxfordshire, UK, where Inovia has created UVeBand, a water-resistant wristband that detects exposure to ultraviolet rays and gives off a gentle vibration when it's time to reapply sunscreen.
The move reflects the frontrunner's attempt to limit his exposure to opponents who almost certainly won't be as gentle with Romney as they were at the New Hampshire debate earlier this month.
In females, the autocorrelations across lags were similar in all exposure conditions except in the 1 mg/kg exposure condition where a more gentle decrease in autocorrelations across lags was observed.
None of this exposure was vulgar nor the familiar visible lingerie — rather the work of a designer with a distinctive but gentle voice.
Very gentle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com