Exact(1)
Like many of its yakuza film contemporaries, Branded to Kill shows the influence of the James Bond films and film noir, though the film's conventional genre basis was combined with satire, kabuki stylistics and a pop art aesthetic.
Similar(59)
We thus need to be very cautious as far as making generalisations about genre on the basis of discourse semantic patterns, without taking register into account – just as basing register analysis directly on grammatical patterns would leave a whole stratum of articulation, discourse semantics, out of the picture.
What Godard couldn't have done in America — because nobody in America had done it — was to take the American genre film as a basis for, indeed an example of, high art.
Soon, the song itself didn't matter: it was a track's genetic material — tempo, pitch, lyrics, genre — that formed the basis for an algorithm, generating anonymous playlists through services like Pandora.
Similarly, while the private eye and the femme fatale are character types conventionally identified with noir, the majority of film noirs feature neither; so there is no character basis for genre designation as with the gangster film.
But mostly the publication is haphazard as part of excavation records (Keilschrifttexte aus Assur), depending on storage sites (Cuneiform Texts in the British Museum), or on the basis of genres (F. Thureau-Dangin, Rituels accadiens).
This intimate location boasts a diverse mix of genres on a regular basis at prices you cannot believe.
"I still collect a lot of records and listen to a variety of genres on a daily basis.
That's pretty much the basis for an entire genre, but what a genre it was!
The basis of the genre is an arbitrary limitation: Why sing "Wow wow wow" when electric guitars are widely available?
We have described how musical genres of retrieved pieces shift by changing the volume of separated instrument parts and explained a QBE retrieval approach on the basis of such genre classification shift.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com