Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Their upright, motocross-style riding stance is easy on older riders' knees and wrists, their generous seats accommodate older riders' generous seats and their ample luggage space allows taking along both belt and suspenders.
As well as its generous seating, the new car is set to live up to the Discovery half of its name with some genuine off-road ability.
And in the case of Wizz Air specifically, this translates to a less-than-generous seat pitch (the distance between each row) of about 29 inches.
Black on black on really black, the interior has four generous bucket seats trimmed in luscious Connolly leather, the front seats "climate controlled," with integrated heating and cooling.
The boot is generous with seats both up and down; the latter set-up gives a virtually flat load floor.
Paying the $22 difference between New York and Boston, I got a few extras: The space between seats was more generous by four inches; the seats are more modern, and some had tables between; the rail phone had a data port, and the toilets were infinitely better, although about half the size of the Acela's.
Creature comforts abound at the John W. Engeman Theater in Northport, which offers generous leg room, plump seat cushions and excellent sightlines that put practically every Broadway house to shame.
I was flying in premium economy and the seats had generous recline (much more than on most domestic first class flights these days) and generous legroom--46 inches of seat pitch--so I slept most of the way (no pillows or blankets though).
The seating is generous and comfortable.
Airlines would need to bring back wide seats and generous meals and drinks.
There is the smooth check-in process, the generous riser-style runway seating and, in its usual time-and-day slot, the signal that you have survived another New York Fashion Week.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com