Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(29)
In January, Microsoft disputed Apple's trademark claim, arguing that "app store" had already become a generic expression.
At last I fished from the inner darkness some proper noun from Koppel's question and lurched into a generic expression of the conventional wisdom regarding the person corresponding to that noun.
The equations are adjusted to a generic expression by using appropriate transformations.
The equations are adjusted to a generic expression by using proper transformations.
A generic expression for the computation of E [ ρ n ] is given in [27].
The generic expression for the bathymetric gravitational potential utilizes a depth-dependent seawater density distribution model.
Similar(31)
As in previous approaches [ 19- 22], we automatically translated a metabolic network model into a kinetic model using generic expressions, a particular case of generalized mass action (GMA) kinetics, for the reaction rates [ 23].
A general framework is derived which leads to generic expressions of discrete dispersion relationships for inertia gravity and Rossby waves, valid for every finite difference scheme and every type of grid.
Even though Mendes's chops are presently limited to a handful of generic expressions, she at least seems to be paying attention, and, unlike Lopez, actually appears to be still breathing.
Theoretically, at least, they would offer generic expressions of Burgundy, possessing few of the distinctive characteristics that shape and define the more narrowly drawn appellations.
Cranach made radiantly personable portraits of court figures and sweet nudes — both Biblical (Eve) and mythological (Venus, Diana, the Three Graces) — featuring girlish, impossibly long-waisted bodies and generic expressions whose repetition somehow doesn't spoil the freshness of each image.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com