Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "generations upon generations" is a correct and usable phrase in written English.
You can use this phrase to indicate a long period of time and/or a great number of people over many generations. For example, "My family has lived in this small town for generations upon generations."
Exact(9)
For generations upon generations, people of colour and women were barred from positions of power, from voting for their own government representation, and from taking part equally in opportunities for growth and success.
Generations upon generations have been told the same story, and anything different, such as truly gender equal principles, takes a very long time and perseverance from people in order to become a long lasting change.
Now, evolutionary change still takes many generations upon generations to take place.
And no woman -- neither I nor anyone else -- can reverse generations upon generations of damage.
Otherwise, we might continue to perpetrate and perpetuate generations upon generations of Raven-types.
Rowers span over seven decades, generations upon generations, and it's impossible to tell who's the most excited to be here.
Similar(51)
You can picture medieval life here, can feel the presence of generation upon generation.
Otherwise the same established families would dominate society, generation upon generation.
The walls of their little church hall are decorated with pictures of generation upon generation of their local choir.
The fact is, Yankee fans have been savoring rallies just like this since they were born, with generation upon generation of Yankee teams finding a way to win.
Since then, generation upon generation of painters have responded to his art and its challenges, but his example of stubborn nonconformity has many uses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com