Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(28)
Some generational gaps can be closed as newer generations enter this world.
Slews of surveys show that vast generational gaps exist on many big issues.
The poll also showed large racial and generational gaps in the responses to Mr. Bush's proposal; 81percentt of blacks and Hispanics favor it, compared with 68percentt of whites.
American-made telenovelas feature social messages about issues that disproportionately affect Hispanics like diabetes, the importance of a college education and generational gaps between assimilated Hispanics and their more traditional Spanish-speaking parents and grandparents.
I was arriving for a six-day concert and education tour organized by the U.S. Department of State for my dance company, Company E. The tour would fill 800 seats of the old Soviet-era opera house with 1,100 people, reminding us again of the power of culture to bridge geographic, geopolitical and generational gaps.
When pressed on the differences, he quickly backtracks, but it seems instructive that he picks out the nationalities rather than generational gaps – Ilhan and co are a fair bit younger than he is; but while his lyrics may be mature, as a solo artist Selway is happy to remain young at heart.
Similar(30)
But Ryle seems to have a point in suggesting a generational gap that separated his generation from that earlier generation's "pieties, lores, sagacities, equipments – yes, and fetishes too" (Ryle 1975: 383).
"If only established investigators continue to be funded there will be a generational gap, and that's bad for neuroscience and science in general".
'There is a generational gap,' he claims.
The generational gap skills continues to fuel the problem.
Indeed, the generational gap is critical to understanding this result.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com