Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(14)
Yoshikazu Tanaka, deputy chief engineer for Toyota's next generation vehicle development, said he expects it will take 10 to 20 years for the Mirai to reach sales in the tens of thousands of vehicles a year.
Will Whitehorn, president of Virgin Galactic, expects the next generation vehicle, SpaceShipTwo, to be about as safe as a private jet.From its offices in Half Moon Street, London, Virgin Galactic will wine and dine the wealthy individuals, dreamers and adventure seekers who the firm hopes will sign up for a ride.
In April 2010 Japan released the 'Next Generation Vehicle Strategy 2010' [44].
Thus, such a new MSC-based technique could be considered as the next generation vehicle for cartilage repair.
Yes, U.S. customers get a restyled Focus for 2008, but this is just a fix-up of the previous generation vehicle.
Titanium alloys provide a high specific strength and increased corrosion resistance, which makes them an attractive material for use in extreme environments, such as those experienced by the next generation vehicle systems – marine, air, land or space.
Similar(46)
To satisfy the futurists, we would visit GM's Technical center and drive its next generation vehicles.
The Clarity is actually Honda's second generation of hydrogen fuel cell vehicles; about 30 first generation vehicles were placed 2005-7.
"Not only will they add critical green technologies to our next generation vehicles, they will also build on the strong engineering capabilities forged as part of G.M. and S.A.I.C.'s corporate responsibility".
Eventually, GM's third generation vehicles (i.e. the HydroGen3) are presented, as well as the recent 4th generation Chevrolet Equinox Fuel Cell SUV.
Vogt said that this can only happen with its 3rd generation vehicles, which include all the necessary redundancy systems to make having a human redundancy a luxury.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com