Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(4)
Mr. Levine belongs to a generation of track and field athletes who are breaking records for speed, distance and endurance at ages once considered too old for competition.
"It is not enough, but if the new generation of track athletes can stay clean and be tested regularly, they can, over the next year or two, start lifting the clouds," Ganis said.
Cundy, 35, said it is difficult to inspire a new generation of track para-cyclists if there are no events for them to watch.
"The Sir Chris Hoy Velodrome will inspire the next generation of track cyclists to go for gold, leaving a lasting legacy for years to come".
Similar(56)
Now, though, the technology exists to keep track of them.In fact, the new generation of tracking devices combines two existing technologies.
The new generation of tracking devices has moved well beyond that population and now takes many forms, from plastic bracelets that can be locked onto children to small boxes with tiny antennae that can be placed unobtrusively in cars.
Like so many of the newer generation of tracks, set-up is a compromise in Austin.
Force India driver Paul Di Resta: "I think the layout is one of the best from the new generation of tracks.
The first generation of "tracking" wearables served its purpose, as the first step is knowing you have a problem before you can address it.
CAF-dependent matrix remodeling can lead to the generation of tracks through the extracellular matrix (ECM) that enable subsequent cancer cell invasion (Gaggioli et al., 2007).
Allen Johnson on his way to winning the 110-meter high hurdles yesterday on Randalls Island.Allen Johnson and Maurice Greene struck a blow for the older generation of American track Olympians, winning their races at the Reebok Grand Prix yesterday afternoon at Icahn Stadium on Randalls Island.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com