Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
In addition, the baby-boom generation has begun to reach its 60s — and self-employment rates rise steadily with age.
To keep up, the older generation has begun pawning heirlooms and jewellery to get through the winter.
The events in Los Angeles last week suggest that the tenuous social compact that has held this nation together for at least a generation has begun to unravel.
"A new generation has begun to look at the past," Santos Juliá, a senior historian of the post-Franco years, explained to me one recent morning.
(It is now 4.9percentt). Republicans started citing a decline in the labor participation rate, which has occurred largely because the baby boom generation has begun to retire.
While now these artists are internationally recognised and written about, a new generation has begun to (dis)appear in their place, spinning these ideas out in brilliant new ways.
Similar(44)
By the 1960s, rival regime officials and their followers, generally of a younger generation, had begun to plot against the rule of Gomułka and his people.
The Tops: State officials said discussions with Wireless Generation had begun long before Mr. Klein joined the company.
By late last year, that message — to "reclaim America" and cut federal spending to protect the next generation — had begun to catch on.
Meanwhile, personal disagreements magnified by the stress of symbolizing the dreams of a generation had begun to tear the band apart.
Ghana have a squad based around the side who won the Under-20 World Cup in 2009, Algeria have a fine crop of attacking players but are looking for a coach after Milovan Rajevac walked out after two games in charge and Ivory Coast, the defending champions, have paradoxically blossomed as the so-called golden generation have begun to retire.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com