Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
In training, temperament and experience, Mr. Snow is well positioned to lead the Treasury Department, and that preparation is generating results for the American people.
While the FE is faster for small problem instances, it is not capable of generating results for instances with (N>50) within four hours, while the heuristic still solves instances with (N=2000) and (S=1500) in about two minutes.
Some of them are generating results: for every $1 dollar spent on methadone treatment there is an economic benefit of $38 dollars.
There are some evaluation reports about DCM projects [ 28, 29] with hypotheses generating results for Germany.
The performance of the validated method was demonstrated by generating results for process control and a homogeneity study for the production of a candidate certified reference material.
Broadening the use of MBMA has the potential to improve the comparison of individual drug therapies, compared with older statistical methods, and could provide a new way of generating results for populations that have not yet been studied.
Similar(54)
Analytical models have the advantage to easily generate results for different configurations and time scales.
The models integrating the transient behavior may generate results for energy consumption with minimum relative deviations of 2%[1011] 11].
DICTION also generates results for 4 Calculated Variables (CV) based on calculations of word ratios, rather than matches from dictionaries.
Prenetics' iGenes product uses "a non-invasive buccal swab test" — that's a DNA collection from the inside a patient's mouth/cheek — which generates results for physicians with 48 hours straight to its mobile app.
Using the CEM predictions, it was possible to generate results for the CDI subtask, by excluding multiple mentions of the same entity in each document.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com