Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The goal was to keep this growing fleet in the air, generating passenger revenue, with a minimum of downtime for maintenance.
In contrast, multiple minor-H or MHC mismatched transplants did not consistently induce natural tolerance unless they carried chimerism generating passenger lymphocytes.
Similar(58)
This paper describes research on using local interactions to generate passenger flow analysis.
Both circumstances give rise to un-supplied demand at certain stations, which generate passenger overloads in the available vehicles.
But Rotem said that inherent weaknesses in how reservation systems generate passenger name record numbers in the first place made it easy to brute-force any Amadeus-linked airline website with a hacker's own generated booking references.
The MR made a concerted effort to generate passenger traffic on the line.
Rickmansworth at this time was a small town with a population of only 1,800; to generate passenger traffic for the new station, a horse bus service between Chesham and Rickmansworth opened on 1 September 1887.
We first generate passenger mutations by shuffling the locations of all observed non-silent and silent mutations across the genes sequenced.
To implement this condition, the generated passengers are stored in the FIFO_Queue block before being delayed by the Single_Server block and subsequently being sent to the successor facility.
However, cancer progression is also often characterized by increasing genomic instability, potentially generating many "passenger" CNAs that do not confer clonal growth advantage.
In 2013, Chinese railways delivered 2.106 billion passenger trips, generating 1,059.56 billion passenger-kilometers and carried 3.967 billion tons of freight, generating 2,917.4 billion cargo tons-kilometers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com