Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
Our laboratory experiments demonstrated that bromide could improve the performance of photocatalytic inactivation, but it also could reduce the water safety by generating a higher level of brominated-DBPs in treated water.
We used BCECs to show that HCO3- not only directly activates sAC, but also up-regulates the expression of sAC, generating a higher level of cAMP.
Gene Ontology (GO) terms of the annotated transcripts were obtained and GOSlimViewer [ 48] was used to generate a high level summary of the GO terms using Generic GO slim Developed by the GO Consortium.
Star Wars, as Lucas himself has remarked, seeks to generate a "high level of fantasy".
Why is it good for the rest of us to allow global megabanks, for example, to generate a high level of systemic risk and a high probability of economic meltdown?
It is relatively easy to consistently generate a high level of expression of immunomodulatory molecules.
The games have generated a high level of demand for accommodation during July and August and many hotels are charging extra premium rates on rooms.
The system of concrete pillars and free floor-fields that is typical for this period generates a high level of flexibility.
Supported by the domain ontology, an early requirement phase can generate a high level description of system goals (and roles) and a high level conceptual description of the system (shown as conceptual models in Fig. 1).
The experiment results proved that this PAD system can generate a high level assembly script with decent accuracy in object and action recognition as well as assembly state estimation.
EC generated a high level of interest because of its ability to expedite the purchase ordering process, simplify purchase payment, expand supplier bases, reduce paperwork, and eliminate order errors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com