Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
The new all-news environment thus generates the need for explanation.
For high temperature applications, glass-ceramics are used as an "adhesive" for ceramic parts, this generates the need for test methods suitable to assess their bond strength.
Likewise, the AHA's guidelines state a truly challenge for the non expert (lego or non health care professional) persons and health care related workers, who are the first responders in the medical care process of these patients; this situation generates the need for the knowledge and optimal implementation of the procedures proposed by the American Heart Association.
The best philanthropy is the type that seeks to end the system that perpetually generates the need for philanthropy.
It generates the need for tight control of cell rearrangement and changes in shape, imposing major constraints on developmental processes [3].
This generates the need to develop drugs that inhibit both WT and mutant proteins.
Similar(51)
Thus, given a full dataset, the autoencoder finds hidden patterns and generates the needed models.
When the 16 kilowatt-hour battery fades, a 3-cylinder Lotus engine generates the needed electricity.
The program first searches for existing PRO terms and generates the needed parent terms to complete the branch using information from UniProtKB.
And the Internet has generated the need to translate software and Web pages.
This, in turn, generated the need for technical solutions across distinct components.
More suggestions(19)
incorporates the need
brings the need
creates the need
sustains the need
encourages the need
emerges the need
represents the need
facilitates the need
illustrates the need
constitutes the need
stimulates the need
produce the need
engendered the need
guarantees the need
producing the need
stimulated the need
constructs the need
triggers the need
generation the need
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com