Sentence examples for generates an equivalent from inspiring English sources

Exact(6)

The approach proposed in this contribution, called "1D-3D", generanequivalentvolume volume from a 1D mesh of the reinforcements.

An iterative process was used where an UNDEX response, determined through previous results, preliminary UNDEX simulations, and impact simulations, provided the parameters necessary for a precision impact test that generates an equivalent response.

ParaCore Architect™ takes this description, combines it with parameter values specified by the user, and generates an equivalent HDL representation, a cycle-accurate C/C++ model to speed up verification in the form of simulation, and an associated test bench.

The -L option generates an equivalent format for Maple.

Double monotonicity means that every item generates an equivalent order of person traits, and every person generates an equivalent order of item difficulties.

A Mokken analysis was computed to examine the double monotonicity (i.e. every item generates an equivalent order of person traits, and every person generates an equivalent order of item difficulties).

Similar(54)

Generally, it is considered that all the nodes generate an equivalent quantity of network traffic.

But how to generate an equivalent combustion?

That important sense of rupture and confrontation was also evident at the Ritz-Carlton, where some of the calligraphic art auctioned by Sotheby's generated an equivalent sense of fractious radicalism.

This approach is validated by generating an equivalent network of Berea sandstone.

The tensor mapfield may be queried in order to generate an equivalent, but often more visually intuitive, association graph.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: