Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This aquifer, with groundwater north south flow direction and hydraulic gradients of 0.2 0.3%, presents a very low water table level (0 5 m), which generates an area with permanent ponds.
The software generates an area plot for each protein band, the density of which represents the amount of the protein in each lane.
Similar(58)
Parallel arrangement generated an area of low UV intensity on TiO2-PET sheets, leaving unconverted intermediates on the sheets.
The CFD showed that while the die without the looped ditch generated an area of reduced pressure between the nozzles, the ditch-engraved die maintained the pressure, resulting in satisfactorily strong uplift force on the blank even at relatively low pump pressure.
The wave entered the northeastern Pacific Ocean on June 16, where it generated an area of increased cloudiness.
On July 16, a surface low developed along the decaying boundary, just off the coast, generating an area of sporadic convection north of the Bahamas.
Then the 'measure' command generated an area for the region on the slice.
Furthermore, we observed that the elastic expansion of compressed Snf7 spirals generated an area difference between the two sides of the membrane and thus curvature.
A measure with perfect discrimination would generate an area under the curve (AUC) score of 1.0, whilst a measure with less discriminatory power would generate an AUC score of less than 0.5 [ 30].
A measure with perfect discrimination would generate an area under the curve (AUC) score of 1.0, whilst a measure with no discriminatory power would generate an AUC score of 0.5.
Case control observational studies that generate an area under the receiver operator curve (AUROC) are the usual validation method, but investigators have also generated EWS with algorithms with no prior clinical knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com