Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The primary lymphoid organs thymus and bone marrow are modelled apart: the thymus is implicitly represented by the positive and negative selection of immature thymocytes before they get into the lymphatic system, whereas the bone marrow generates already mature B lymphocytes.
Similar(56)
Although the BE GWAS have not yet identified the functional SNPs in each region or their gene targets, the information generated already permits the generation of hypotheses regarding processes that may be involved in BE.
Now we want to help build these into a global video conversation between Occupy protesters, a vehicle for individuals to explore and develop ideas for joining the individual protests together and keeping up the extraordinary momentum they have generated already.
These oscillations are generated already by first-order schemes, but become more pronounced in higher-order schemes due to their lower dissipation.
Nonetheless vibration-based devices, more indicated to transmit warning signals, are prone to provide false alarms or to be misinterpreted, since PTWs generate already significant vibration levels.
New insights into the molecular basis of cancer were generated already decades ago by the analysis of SH2-domain containing oncoproteins such as v-Src [ 27, 171].
The trajectory and its reference were generated already aligned and the expected values are 0 for each component of the transformation.
Knockout mice for the UPR sensors were generated already early after their discovery and very severely affect the development and physiology of the animals.
But both rallies, for all the commotion they generated, have already faded to the status of quirky historical footnotes.
They have generated 8,000 already.
Nor is it a representation of how the data were generated — we already have a model for that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com