Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Like Ms. Clinton, Ms. Stewart is a public figure who generates a wide range of opinions.
The model generates a wide range of agricultural landscapes, including those of a classical von Thünen economy.
SCAN is a special purpose context-free language which describes and generates a wide range of array accessing algorithms from a short set of simple ones.
This type of operation generates a wide range of values for many travel parameters (average speed, maximum speed, and acceleration for example) which have similar characteristics to other urban modes.
Such a process frames the question accurately, generates multiple alternatives (including hybrids of two or more alternatives), generates a wide range of information from experts inside and outside the organization, identifies values and trade-offs, uses sound reasoning (not "gut feel") that takes uncertainty and risk into account, and concludes with a commitment to action.
The fundamental difference between e-commerce and Internet finance is in the objective: e-commerce is more focused on regular products but Internet finance is more focused on the pecuniary category of the products, which generates a wide range of virtual products stemmed in the credit.
Similar(45)
By tweaking the assumptions, it's possible to generate a wide range of valuations.
Hillary Clinton's big speech about the economy on Monday generated a wide range of reactions from the punditocracy.
Like other great religions, Buddhism has generated a wide range of popular practices.
Asking American advertising agencies how they would stimulate demand for democracy among Iraqis generated a wide range of responses, some of which are shown above.
In this way, they generated a wide range of reference currents with a precision of a few parts per 100 million.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com