Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
Mark Waldron's witty and sometimes terrifying Meanwhile, Trees, his third collection, exhibits this tendency in an unusually pure form, whereby idle speculation generates a temporary but swarmingly detailed reality whose consequences may confound and alarm.
You could always use an app like Burner that generates a temporary phone number, if you don't want to shell out money.
Once the analysis starts, DT-Web automatically generates a temporary page (see Figure 4) that allows to check the job status and, if ready, view results.
When data is submitted, DT-Web automatically generates a temporary page (see Figure 2) that allows to check the job status and, when ready, view results.
Upon submission of the sequences, the tool scans for SSRs using a custom Perl script and generates a temporary Primer3 input file.
The dysfunction in the endothelial barrier generates a temporary proangiogenic matrix that is the basis for the activation of the thrombin/PAR/IP3/Ca2+/MAPK cascade and subsequent cellular responses [ 98].
Similar(53)
"The higher activity and the income deferrals may generate a temporary increase in credit demands, a rise in interest rates and a strengthening of the dollar, which will seem to confirm renewed expansion," he said, adding that this frenzy will most likely be followed by a slump in several key economic sectors once new tax rates and provisions become effective.
When such materials are heated and cooled, they can generate a temporary voltage.
The Burner team basically set out to build a use case that would highlight the service's capability: generating a temporary situational phone number for users.
This generated a temporary perched groundwater table, which consequently created fully saturated conditions in the lower part of the pumice sand.
The procedure of this local search can be described as follows: for each candidate solution k, and then for a given job j, we generate a temporary random number between 0 and 1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com