Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(5)
Our method is based on an incremental planner algorithm that generates a reactive plan by computing a sequence of partially satisfactory reactive plans converging to a completely satisfactory one.
Decarboxylation of α-ketoglutarate generates a reactive Fe(IV -oxo IV -oxodintermediateabstracts a hydrogen atom from a C–H bond of the substrate [14], [15].
Specifically, metabolism of the cysteine conjugate of TCE by the cysteine conjugate ss-lyase generates a reactive metabolite that is nephrotoxic and may be nephrocarcinogenic.
This generates a reactive quinone methide species that traps nearby nucleophiles in the ATX active site, resulting in covalent labeling of ATX with a fluorescent Cy5 dye in an activity-dependent manner.
This characteristic prevents formation of the C4a-hydroperoxyflavin (I) when there is no substrate in the active site; elimination of H2O2 from the C4a-hydroperoxyflavin generates a reactive oxygen species and wastes a molecule of NADPH.
Similar(55)
Oddly, the antibodies kept generating a reactive compound, hydrogen peroxide.
Alkali activation was used to consolidate the refractory at room temperature and generate a reactive interface between the matrix and the aggregates.
Before t = 0.35 s, the NHMC is working in the normal operating mode to transmit an active power of −16 MW and generate a reactive power of +8 Mvar.
The tethered terminal diazirine group loses nitrogen on photolysis at 350 nm to generate a reactive carbene that then undergoes interfacial covalent bond formation with the inherent (or introduced) surface chemical functionalities on the carbon materials.
Many human cancers generate a reactive stroma that promotes tumour invasion, progression and metastasis.
Nucleophilic substitution requires two proton transfer events: initially from the water nucleophile (generating a reactive hydroxide anion) and then onto the 3′-alkoxide (generating the leaving 3′-hydroxyl).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com