Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
17– 20 Unfortunately, traditional protective lipophilic creams, for example, for baby care or the intimate area, are mostly based on mineral oils and often contain zinc oxide, 21 which generates a hard to remove occlusive film and covers the skin tightly.
Similar(59)
Traditionally, a 12-lead ECG instrument stores ECG waveform data with vendor-specific formats whose ECG data are compressed or encrypted with vendor-specific algorithms in the instrument and then generates a hard-copy of the 12-lead ECG report.
The AEF was generated on a hard surface, while urediniospores were germinated by floating on the surface of water.
Reusable, solid acid carbon supported catalysts were generated from biomass by pyrolysis (400 500 °C) to generate a soft to hard carbon backbone (i.e., biochar) for addition of acidic functional groups.
Despite the excellent aesthetical results, with ceramic inlay technique, crown or bridge retrieval is harder and generates an additional cost.
The propagation of sound generated in a hard-walled pipe of circular cross-section with uniform mean flow is considered.
For all of the high hopes attached to Pier 17 in 1985, it has always had a hard time generating a profit.
The Broncos had a hard time generating a consistent pass rush despite Phillips' efforts.
At a time when we are busy lecturing others about the need to adopt democratic systems, ours and many others seem to be hopelessly gridlocked -- with neither the left nor the right able to generate a mandate to tackle hard problems.
For instance, a study by Journalists Against AIDS (JAAIDS) between March 2002 and March 2003 indicates that newspapers in the country generate a high volume of hard news to the detriment of news features and editorials, which give contextual depths to the pandemic.
On Monday, up on a high stool with his guitars, he generated a dense sound, playing hard-strummed drones in open tunings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com