Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The targeting vector that was generated replaced a 5.165 kb region of the ROSA26 gene, containing both the promoter and first exon, with the dual PGK- puΔtk and EM7- neo R selection cassette.
Similar(59)
Two other versions of gB, gBgD106 and gBtruncatedgD106 respectively, were generated replacing the Fc tag with the gD106 soluble epitope tag of BoHV-1 in order to verify the influence of the tag peptide fused with gB in terms of secretion.
All sequences started with ATG, and to maintain protein length, stop codons, when generated, were replaced by other random codons.
In every generation, a variable number of chromosome pairs are selected for crossover and better generated offspring replace individuals in the current population.
Another example of a tissue used successfully in an autogeneic transplant is a bioartificial bronchus, which was generated to replace damaged tissue in a patient affected by tuberculosis.
The report concludes that, for the next several years, there probably will not be enough new power generated to replace the 2,000 megawatts produced by the two reactors at Indian Point.
These structures are generated by replacing BN bonds of B12N12 nanocluster by CC segments.
Subsequently, the compressed file is generated by replacing the repetitive sequences of symbols with their indices.
The final results of load forecasting are generated by replacing the simultaneous temperature fed into QRNN with historical temperature scenarios.
In this study, a fusion FSA (FAPBFC) with high hydrolysis efficiency was generated by replacing domain B with corresponding regions of PWA.
If the resulting vector yields a lower objective function value than a previously determined population member, the newly generated vector replaces the vector to which it was compared.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com