Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Powerful storms generated pockets of wind damage around Washington on Sunday night.
Growth has generated pockets of urban prosperity surrounded by vast areas of grinding poverty and few jobs.
Similar(58)
Nevertheless, 13 Minutes succeeds in generating pockets of intensity.
The Cup still generates pockets of passion, as was evident when Croatia won its first title in 2005, and it will be evident when Djokovic takes the court in Belgrade and tries to put Serbia in the World Group for the first time since Yugoslavia broke apart.
When a fluid flows rapidly into a region of low pressure, the turbulence can generate pockets of even lower pressure, momentarily lowering the boiling point and generating tiny pockets of vapor.
The aluminium and water would react vigorously to generate pockets of concentrated hydrogen in the landfill at high pressures with great risk of combustion.
FNMA by aggregates of cells expressing high levels of α5 integrin was, in contrast, reduced and tended to generate pockets of matrix assembly and shorter fibers.
Three dissimilarity matrices were generated, pocket vs. pocket using all binding site atoms (of every amino acid within a 5 Å distance from the ligand), pocket vs. pocket using binding site atoms only within 6.5 Å of the ligand, and inversely, ligand vs. ligand using the ligand atoms only.
These flow paths represent destruction "failure modes" of the flame and generate pockets that are more properly described as high-temperature thermal zones that is, zone 3.
This generates isolated pockets of areas which are difficult to reach through the transport system.
Healthcare financing comes from central government grants, development partners' support, and local revenues generated through out-of-pocket payments and insurance schemes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com