Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The policy has generated outrage among Democrats and immigration advocates.
The soaring cost of prescription drugs has generated outrage among politicians and patients.
That's a consistent position for Ellis, who has long criticized federal sentencing rules that limit a judge's discretion, but it generated outrage among many criminal defense lawyers and former prosecutors.
I'm guessing that those involved with such efforts genuinely consider themselves to be political actors, possibly even important players once their partisan analysis found its way onto equally partisan web sites where it was happily gobbled up by fellow partisans and generated outrage among partisans of the other side.
Similar(56)
But the State Police, citing ethical concerns, issued an order in 2006 banning the practice, generating outrage among judges, town leaders, district attorneys and even some troopers.
Surfers have started a movement to ban kayaks from the surfing zones, which is generating outrage among surf kayakers around the world.
Mr Abe has hardly helped his case with his ultranationalist views on history, generating outrage among neighbours and an amount of unease at home.Lastly many Japanese disapproved of Mr Abe's apparent bullying of his pacifist coalition partner, New Komeito, into backing the change on collective self-defence.
As with the Ford pardon, it would generate outrage among many Americans, and, in my opinion, would be wrong.
It generated outrage from, among others, Norway's prime minister Erna Solberg in the Guardian, Jane Fae in the Daily Telegraph and Dominic Lawson in the Sunday Times (an excellent piece).
The case has generated outrage about the state's so-called Stand Your Ground law.
The comment generated outrage — as it should have — and the newsman was suspended.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com