Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(44)
The memo is believed to have been generated in part by suspicions that the Patriots had videotaped coaches at several games last season.
In addition to the $200 million generated in part by these surcharges, $250 million would be raised by a bond issued by California.
The row, which jeopardises international negotiations on climate change, has been generated in part by the UK Liberal Democrats' U-turn on renewable energy.
Today, the province is enjoying an economic boom generated in part by a regional project that has brought together 79 municipalities to promote local, green, self-sustaining businesses.
The station was saved by the BBC Trust after an unprecedented outcry from listeners and a big increase in audience generated in part, no doubt, by the publicity around its proposed closure.
First came acid rain, then nuclear winter (or the threat of it), then the ozone hole, then El Nino -- a pattern generated in part by plankton on the other side of the world.
Similar(15)
We've seen evidence that there are plenty of fake profiles being generated in parts of the world - or at least profiles that break your terms and conditions by not featuring real names.
Compounding this problem is that impurities or metabolites that could be generated in parts-per-million quantities (10 μg/day) are just as serious from a regulatory standpoint, which could eliminate an essential core structure.
And the shock they generate, in part because of the exploitive vibe they give off, ripples through everything around them.
If the former, we are individuals who generate, in part opine and pontificate and in part prevaricate.
The variation in seed mass among progeny was generated in large part by our experimental treatments in the maternal generation, thus demonstrating TGP effects on progeny fitness.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com