Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Similar(60)
The results generated from the instrument, when compared with commercial instrumentation, demonstrate the instrument reliability and robustness to carry out further studies of clinical significance with added throughput and economic benefits.
But such language is often used as shorthand for the statement "the scores generated from the instrument produce valid and reliable inferences under particular circumstances".
The information generated from this study can help in developing an instrument for measuring the level or quality of care provided.
The information generated from this study can help in developing an instrument for measuring the level or quality of care that AD caregivers provide to their loved ones with AD.
The pain generated from this imagery cannot be overestimated.
Several charts are generated from this.
Concurrent validity was evaluated using the Spearman correlation between the global score of satisfaction generated from our instrument and the general score of satisfaction from the Client satisfaction Questionnaire [ 20].
As a result, many researchers have adopted a master calibration strategy where a single curve is derived from DNA standard measurements generated from multiple instrument runs.
CASAVA v1.8.2 was used to perform sample de-multiplexing and to convert BCL files generated from the MiSeq instrument into Fastq files containing short-read data.
Alternatively, because electronic noise is generated from the electronic instrument and is usually randomly distributed in the spectra, Chen et al [ 3] designed a wavelet-based de-noising that applies wavelet transformation and removes a certain amount of lower value wavelet coefficients.
In the WPI, the transfer rate for the observation mode, burst mode, maximum rate of mission, and data generated from multiple instruments is as high as 10.5 Mbps (Katoh et al. 2018; Hikishima et al. 2018).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com