Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
A lot of the tension in the plot is generated from the idea that the astronauts can't communicate with Earth.
Similar(59)
But in the same way as 1980s and 1990s films that got behind the president generated their drama from the idea that the institution might have a dark side, any contemporary portrayal of the president playing the global field has to draw on the frisson that his omnipotence is fading.
The media generated a lot of their hype from the idea that young people had "come out for the event", toadying royal correspondents using a couple of kids flapping Union Jacks around to justify the role of the Royal family in modern Britain.
"They want to generate pressure, to give the idea that we can't handle it".
Shamu, male, community member Shamu highlights how the cash transfer programme in a rather paradoxical way has changed people's behaviour, with recipients being focused on generating income themselves, disassociating themselves from the idea that they may be passive recipients of aid.
First, impact could be generated from new ideas that either created a new field or significantly changed the direction of an existing field.
The wealth is different, derived as it is, not from mining the Sierras but from the creative imagination of those who invent and build and generate the ideas that drive our economy forward.
They even generate the ideas that adapt those structures to better enforce racialized exclusion.
A political conception of justice is a moral conception generated from the fundamental ideas implicit in that society's public political culture.
It is talent, not labor, that generate the ideas that fuel the engine of growth and innovation.
One of its key tenets is decentralisation from the state alongside the idea that only markets can generate wealth and freedom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com