Your English writing platform
Free sign upSuggestions(3)
Exact(2)
Following repeated reading of the short transcripts, codes were generated and built into themes.
Following repeated reading of the transcripts, codes were generated and built into themes and sub-themes [ 24].
Similar(58)
Let's examine 8 of the key guidelines to both generate and build great business ideas.
"This tool is designed to be user-friendly, so that businesses, industry and nonprofits can get a better understanding of where greenhouse gases are being generated and to build enthusiasm for greenhouse gas reductions," she said in a conference call unveiling the new registry.
We generated 100 replicates and built phylogenetic trees using COGNAC package by Kang et al. [ 5].
Two data sets were generated and used to build consensus sequences (fig. 3 and supplementary fig. S1, Supplementary Material online).
Establishing platforms for policy dialogue with family farmers organisations in order to generate consensus and build and implement effective policies is another major target of the international year of family farming.
OGX was the crown jewel of Mr. Batista's six publicly traded companies, which together were supposed to develop Brazil's rich petroleum and mining resources, generate electricity and build ships and ports to facilitate exports.
"This argument ignores the fact that as a public company, Dr Pepper Snapple Group has a fiduciary responsibility to operate in the best interests of all its constituents, recognizing that a profitable business attracts investment, generates jobs and builds communities".
Partitioning is a process that generates quantity and builds understandings of rational numbers (Lamon 1996; Pothier and Sawada 1983).
Cheney's solution to the "potential crisis," which he blamed largely on the Clinton Administration, is to drill more, mine more, generate more and build more nuclear plants.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com