Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
The continuing debate on the issue of the linguistic status of normative statements generated an effort to clarify the nature of ethical disagreement as a means for the resolution of that debate.
Similar(59)
These new files, which are inputs to the CIAO mkgrmf tool, incorporate new encircled energy fraction tables which were generated in an effort to improve the signal-to-background ratio in extraction of LETG spectra.
Three AsK132958 analogues, each containing a Tyr in the vicinity of Lys19, were therefore generated in an effort to restore binding, but none showed activity against any of KV channels tested.
"It's clearly a self-created emergency generated by an effort to close the Bellevue shelter to make way for a private real estate development," he said, and asked why the money to create a new shelter was not used instead for permanent housing or rental subsidies.
The human tissue microarray data were generated as part of an effort to compare between microarray and quantitative TaqMan qRT-PCR measurements [ 29].
I contend that the crisis itself did much more to generate moral hazard than an effort to prevent a demand collapse would have done, in two ways.
But Norway is importing as much rubbish as it can get its hands on, in an effort to generate more energy by burning waste in vast incinerators.
People with the Mets and the Yankees suspect that the report, which said the Mets "might be the best fit," was an idea generated by the Twins in an effort to induce the Yankees to move.
J.P. Morgan Chase said Tuesday that it would buy back up to $8 billion of its common shares in an effort to generate the greatest return for shareholders.
Coach PAT FARMER has been shuffling personnel in an effort to generate some offense.
A social media networking blitz by the White House helped publicise the speech in an effort to generate discussion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com