Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Politics in this context cannot be expected to play a central role in most individuals' lives; something else must generate the trust and loyalty necessary to the functioning of a political community.
Reinvigorating Fulani-government relationships by strengthening veterinary services and promoting 'enabling' policies to encourage private sector investment in the veterinary/livestock sectors could start to generate the trust and dialogue required to provide public good amenities such as roads, water and human health.
Only a personal face-to-face commitment will generate the trust needed to seal the deal.
Participants felt that this was insufficient to generate the trust required to discuss intimate details or present complex health issues.
Similar(56)
For capitalism is rooted in selfishness and cold calculating self-interest and necessarily dedicated to the welfare of shareholders rather than common goods and it thus is incapable of generating the trust on which it depends.
Confidentiality generates the trust and sense of security essential in healthcare [ 44].
Once the initial key pool is generated, the trusted server constructs L Merkle hash trees, described in Section 3.3.
A sustained dialogue over time is required to generate the context of trust needed between students and teachers and to explore the different levels of expertise.
Loyalty generates the necessary trust and commitment, says Frederick F. Reichheld, a management consultant and the author of the other Harvard Business Review article, "Lead for Loyalty," as well as two books on the subject.
"These sites generate the social glue of trust between strangers.
This enabled us to get to know members of the practices, learn how the practice worked on a day-to-day basis, establish trust and generate the feeling that we were entering into a partnership with the practices rather than making them the subjects of research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com