Your English writing platform
Discover LudwigExact(42)
So far, only 5,000 genes have been mutated, and the International Mouse Mutagenesis Consortium aims to generate strains with mutations in the remaining 25,000.
The financial sector needs to generate healthy earnings, but as short-term interest rates approach zero and the yield curve flattens, they compress banks' interest margins unless banks take on more interest-rate and, possibly, sovereign risk; and as long-term rates decline, they can generate strains in the insurance and pension fund sectors.
Multiple researchers have reported the use of pathway engineering to generate strains capable of accumulating various metabolic precursors, including pyruvate, acetyl-CoA, malonyl-CoA, mevalonate and shikimate.
Screening projects dealing with filamentous microorganisms in shaking flaks may generate strains showing a less filamentous morphology with a decreased apparent viscosity of the fermentation broth.
A more favorable effect of this recombinant strain on sorghum root growth and development suggests that metabolic engineering could be used to generate strains with improved PGP function.
After identifying genes involved in root colonization and other plant-bacteria interactions, markerless gene targeting techniques (strains without linked antibiotic resistance marker) are useful techniques in order to generate strains with enhanced rhizosphere competence.
Similar(15)
RAPD was used to generate strain-specific markers.
The C. efficiens NBRC 100395 (YS-314) vanillate O-demethylase gene (vanABCE; CE0634 CE0635) was expressed in C. glutamicum ATCC 21420 to generate strain FVan.
We introduced these plasmids into E. coli DH1 [11] to generate strain B32 (Tables 1 and 2).
Contacts involving many beta-branched hydrophobic residues in the crowded protein core may generate strain in helices, destabilizing the structure.
The rpoE gene was deleted first, using the method of Datsenko and Wanner [63] to generate strain SEA4041.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com