Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
What was even more disappointing was the fact he could not generate separation from the line of scrimmage.
As I have mentioned, Blackmon lacks great speed, but his quickness and physicality are good enough that he can generate separation 25 to 35 yards downfield, and once he is in the open field he's dangerous.
We generate separation schemes based on product localization and its solubility in water, the two most distinguishing properties.
Does my story reinforce inclusion or does it generate separation and divisiveness?
Gradient insulator-based dielectrophoresis used to generate separation and concentration of Staphylococcus epidermidis, gentamicin-resistant and susceptible strains.
Similar(55)
The diffuser or flanged diffuser generates separation regions behind it, where low-pressure regions appear to draw more wind through the rotors compared to a bare wind turbine.
Metal cation mediated-capillary electrophoresis, which is sensitive to conformational change [ 156], generates separation-based aptamer assays of 5 μM cocaine detection through conformational change associated with displacement of the aptamer target [ 157].
He also knows how to use his arms to generate extra separation in tight coverage.
He was split outside on occasion in the Washington offense, but his hooks, hitches and hard-breaking routes lack the technically sound hard break that generate good separation.
The interface between carbon nanomaterials and polymers can generate spatial separation of the charges from the photoexcited carriers in the photoactive layer [12, 13].
The numerical and experimental results presented in this work show that a relatively small temperature gradient (5K), has great potential to generate a separation in interesting mixtures for biological purpose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com