Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(60)
It may be noted that any variation in values between this study and other studies may be attributed to the sample used for the generation of FEM or the model generated on the computer (or both) or selection of the nodes and elements on the FEM (or both).
Non-coding sequences were generated on the computer, and the GC content was set as 40% because the GC content of human and mouse genomes are approximately 40% [ 1- 3].
To test for the robustness against systematic shifts between the two channels, we shifted the reference trajectories in the virtual trajectory pairs that we generated on the computer (see 'Materials and Methods': Simulation of the accuracy of the two color alignment procedure; σ r = 16 nm and σ r = 19 nm), by shifts up to 150 nm along one direction.
When, about five years ago, a Hungarian friend helped write a program to generate them on the computer, the spidron became known all around the world.
The first was that its dungeons were generated on the fly, by the computer: each time you played, they were different.
The model offers the possibility to generate on computer novel nanobristle based structures, offering hints for designing further experiments.
The 23-bit stamps currently used by the Camram project take about 15 seconds to generate on a modern computer.
The DAGGER consensus map for each chromosome took several seconds to generate on a laptop computer running R 2.12.1 [ 22].
Following this, the valve actuation sequence corresponding to the reagent combinations to be generated on the device was executed by a computer.
The program is implemented in Visual C++.NET, and the standard of the floating point which is used in this compiler is the IEEE 754 floating-point standard so that the hash values generated on any computer would be the same.
In some wearable devices, the audio is generated on a computer installed at a remote location and connected to the interface through a wireless link.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com