Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
These provide shade, make the hillside cooler, conserve and generate moisture in the soil and improve its quality as well as providing a refuge for wildlife.
Kluber does this no matter the weather, but such tactics are especially handy in the cold and at high altitude, where it's harder to generate moisture.
Gas dryers produce combustion gases, and like all dryers they generate moisture that must be vented outside the house before it causes interior problems like mold, peeling paint and wood rot.
They have also suggested that the radiative cooling at high mountaintops can generate moisture conversions at the foothills and they may be responsible for deep midnight convections over that region.
Similar(56)
It was confirmed that the STMG can generate trace moisture in nitrogen with good stability and repeatability for five consecutive months.
A storm that was predicted to cause moderate rainfall in Southern California didn't generate much moisture this week, but scattered showers led to minor street flooding in Corona overnight as a low-pressure system began heading out of the region.
Heat losses through thermal bridges often lead to building pathologies generated by moisture condensation.
On the other hand, the reverse transformation generated soil moisture deceases of 0.29%, 0.21% and 0.35%, accounting for 10.43%, 7.69% and 12.14% of the total decrease.
Statistical analyses of data were generated for moisture content analysis and mechanical property analysis through the use of power analysis.
Therefore, the frictional convergence feedback acts like an engine that drives the wave dynamic feedback and moisture feedback to generate the unstable dynamic moisture mode.
Third, the reconstruction method is applied to generate surface soil moisture over the TP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com