Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
The data is used to generate intelligence about threats that cannot be obtained by more targeted means.
It then uses machine-learning algorithms to generate intelligence about natural resources, such as predicting agricultural yields.
The counterterrorism force needs such knowledge to generate intelligence leads on their targets, who are often hiding within the civilian population.
The British foreign secretary, William Hague, announced he would make a statement to parliament on Monday after the Guardian revealed that UK intelligence agencies used the US Prism system to generate intelligence reports.
The security and intelligence services will use the bulk collection of personal internet data by the web and phone companies as the basis of GCHQ's powerful data-mining programs to generate intelligence data.
Hague has announced he would make a statement to parliament on Monday after the Guardian revealed that UK intelligence agencies used the US Prism system to generate intelligence reports.
Similar(50)
When it comes to generating intelligence, Cohen and Kelly's aversion to regulation appears perilously counterproductive.
The XKeyscore presentation claimed the program had generated intelligence that resulted in the capture of more than 300 terrorists.
The Senate report squarely rebuts CIA claims that the use of such methods generated intelligence that prevented further terrorist attacks and therefore saved lives.
By contrast, Mr. Romney's advisers have privately urged him to "rescind and replace President Obama's executive order" and permit secret "enhanced interrogation techniques against high-value detainees that are safe, legal and effective in generating intelligence to save American lives," according to an internal Romney campaign memorandum.
They called this "using artificial intelligence to generate artificial intelligence," and it's not something they have talked about before when describing the platform's capabilities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com