Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
In this author's opinion, these steps provide a convenient framework for evaluating systems models in general and are provided here to generate further discussion on this topic.
As a proof of concept, however, our work was designed primarily to generate further discussion about the utility of RNA for women with complex health needs and to direct areas for future research.
Our findings could generate further discussion on (1) the implications of diverse conceptions of relevant knowledge in planning and (2) the design of collaborative processes in which residents' input is an integral part of urban planning.
The secondary objective was to generate further discussion with respect to the relevance of viewing the urban forest as a municipal infrastructure, and designing and implementing sound management plans with the same rigor and attention to detail that is adhered to in the design and implementation of its civil engineering counterparts.
They also generate further discussion - and dispute - on social media.
The results of this study may generate further discussion to improve biomedical journal peer review.
Similar(52)
The less substantial improvements in lung function demonstrated in the TRAFFIC and TRANSPORT studies and approval of ivacaftor/lumacaftor in 2015 by the FDA in the United States are likely to generate further discussions about the cost benefit ratio associated with treatment [ 7].
The article also generated further discussion on reddit: "I think it is fairly absurd that the NIH estimate for number of postdocs working in the US has an error of ±15,500 people".
It goes to the House of Lords on Wednesday, where it is expected to generate further heated discussion.
This was useful as a prompt to generate further in-depth discussion about whether they had similar or different experiences with these emerging issues.
It is expected that these articles generate further interests and discussions and facilitate innovative teaching and industry practices.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com