Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"Businessmen seeking to generate export opportunities and flows of foreign investment will find they have friends in the Foreign Ministry," he said.
Thus, Gazprom and the federal government must balance two objectives: –the desire to generate export revenue and gain geopolitical leverage in northeast Asia; and.
Under the TPP agreement, tariff elimination on industrial machinery such as compressors and pumps, agricultural machinery, such as harvesters and movers, and construction equipment, such as lifting, loading, handling, moving and grading machinery, will generate export opportunities for high-quality Canadian machinery.
By contrast, China's Lamu Coal Project is designed to create jobs for Chinese companies and workers, and to generate export revenue for South Africa.
"There are few sectors of the UK economy with the capacity to grow and generate export earnings as impressive as education," former head of BIS, David Willetts, said in 2013.
Similar(55)
That has made it harder for countries to generate export-led growth, even when their currencies had fallen in value.
They employ only a few million people but generate exports worth 7% of GDP.
"You couldn't generate exports; you couldn't make the U.S. buy German products," Mr. Zimmermann said.
He said without a devaluation of the currency, which was the traditional route out of the crisis, Spain would need to work harder to generate exports.
The IDA calculates that between them they employ 270,000 people, pay out €17 billion a year in wages, generate exports worth €122 billion and contribute €2.8 billion in corporation tax.
At the same time, the pressure from the Tokugawa government to generate exports by the production of silk and tea led to the replacement of safflower fields in Tohoku with mulberry orchards to provide leaves for feeding silkworms [25].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com