Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(17)
They generally use specific incentive schemes more to generate an atmosphere of cooperation and flexibility than to make people work harder.
The ensemble members do their best to generate an atmosphere of screwball mayhem.
"This is an attempt to destabilize and to generate an atmosphere of fear and chaos".
BR Few international fixtures generate an atmosphere as poisonous as the one that infects Algeria v Egypt clashes.
The owners' hard-line demands helped generate an atmosphere of mistrust between the players and the league.
Mr. Kret clearly wants to generate an atmosphere of assaultive intensity, but after a while the raised voices and pounding fists induce a kind of weary numbness.
Similar(42)
"I'm very worried because this has generated an atmosphere full of prejudice, an anti-immigrant atmosphere with certain themes that are also anti-Mexican, that benefits no one," he said.
Hermes Binner, who was the runner-up in October's presidential election and is also a physician, called for explanations, saying the episode "generates an atmosphere of suspicion that's worrying".
Trump gave the speech – which Brune also called "a jumbled collection of oil industry talking points that are devoid from reality in the market place" – in a packed arena that generated an atmosphere more like that of a campaign rally than a staid industry conference.
Be positive generates an atmosphere in which our love can thrive -- who can adore a grump?
All of these generated an atmosphere of fun, taking the 'fear factor' out of testing for many.
More suggestions(19)
produce an atmosphere
generate an air
engender an atmosphere
generate an earth
will create an atmosphere
generated an atmosphere
creates an atmosphere
producing an atmosphere
generates an atmosphere
created an atmosphere
required an atmosphere
generate an environment
generate a climate
create an atmosphere
generate an error
generate an impact
generate an interest
generate an impression
generate climate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com