Your English writing platform
Free sign upExact(1)
In addition, in order for the emotion to generate a want or need to stop smoking, the smoker must have a clear action plan and realistic hope that the action will be successful in order to generate the anticipated pleasure, satisfaction or relief.
Similar(59)
In the event the MindScribe does generate a profit, NeuroSky wants to give a percentage to the ALS association to support research and support for patients with locked-in syndrome.
If we want to generate a thousand megawatts of electricity, we need seven million barrels of crude oil, at the current price of eighty dollars per barrel.
"We try to generate a dialogue that makes you want to have an argument, makes you want to go in depth, and reminds people that the arts are important and enrich our lives," Rossiter adds.
A tactic an atheist might use is to start asking you questions that will generate a response that he wants, he will then use this response, in connection to future questions he will ask, to prove an illogical point.
"We want to generate a fair amount of traffic down here.
"Targets vary for companies, but many want to generate a minimum of $200 million per annum".
But if you want to generate a thousand megawatts of electricity through nuclear energy, it would cost only sixty million dollars.
If you just want to generate a URL to the file to share yourself, choose the "Get a Link" option and select a level of sharing.
Launching an actual hate campaign is a major commitment, so you'll need to stick with it if you really want to generate a culture of fear with lasting repercussions.
They should interview adults in their community (teachers, family members or neighbors), asking the following questions about the health care law: Step 2: Develop Questions | Next, students should generate a list of questions they want to research about the health care law.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com