Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(58)
The United States did well at both tables to generate a good swing.
Rupert Murdoch's the Sun newspaper certainly knows how to generate a good backlash.
All Woodruff had to do was measure his ground strokes, apply enough topspin to keep them from flying and generate a good percentage of first serves.
The mock bombing attacks also give the pilots an opportunity to maneuver their planes so that their radar systems can generate a good picture of the target.
"Both products continue to offer great value and the vast majority of customers will still be able to generate a good monthly benefit despite the change," he said.
This year, of all years, a mysterious rash affecting schoolchildren in the United States was bound to generate a good deal of attention and anxiety.
In orchestrating the split, he has been careful to keep a number of Australian television assets, which generate a good deal of cash, inside the diminished News Corp.
An attacking midfielder like Hazard, who skirts the edges of the penalty box, doesn't have to pass the ball as far — or as often — to generate a good shot as a defensive midfielder who hangs around the halfway line.
Christopher D. Murphy, the district superintendent, said, "My goal is to be able to use biodiesel to generate a good portion of the electricity at our plant, which will save us money and reduce our dependence on petroleum".
Attar-Zadeh said the vast majority of customers would "still be able to generate a good monthly benefit despite the changes", and that he still expected people to be attracted to the account.
The moral here should be that spending to promote employment in a depressed economy should not be viewed as something that has to generate a good financial return; in effect, most of the resources being used are in reality free.
More suggestions(19)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com