Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
Battered at the breakdown, challenged at the lineout and generally under pressure all over the pitch, they ended up chasing shadows as Clermont, showing eight changes from the previous weekend, rediscovered their swagger.
Going into the crisis, co-operative banks had bigger capital cushions on average than privately owned ones, which are generally under pressure not to hold more capital than necessary.But the crisis has also highlighted the downside of this structure.
Similar(58)
Farmland birds more generally are under pressure from reduced nesting habitat availability, reduced quality of available nesting habitat, and reductions in both summer and winter food availability [ 20- 22, 43].
"School children are generally under immense pressure with studies and sports.
Generally, under high pressure, the polymer absorbs significant amounts of gas.
Mining shares in general are under pressure as commodities generally slip on Chinese growth worries.
Italian banks generally have been under pressure.
Evolutionary analysis reveals that the novel exons, comparing with their flanking annotated ones, are generally under weaker selection pressure at the protein level, but under stronger pressure at the RNA level, suggesting that most of the novel exons also represent novel alternatively spliced variants (ASVs).
It has been observed that the genes encoding PSEPs are generally under stronger selection pressure than the genes encoding noneffector proteins (Schirawski et al. 2010; Kemen et al. 2011).
Protein coding regions, however, are generally under higher selective pressure than pseudogenes and non-coding regions and as was shown in a recent studies the ratio of deletions to insertions in protein coding regions is much closer to unity compared to non-coding regions.
With weaker than expected Chinese manufacturing data for March, mining shares are under pressure generally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com