Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The procedural elements generally stem from requirements under the Congressional Budget Act that are normally associated with the budget resolution.
Interpersonal issues generally stem from childhood experiences that forged the person's self-perception and view of the world.
Indeed, convictions for criminal possession of a controlled substance involving intent to sell generally stem from situations where a significantly greater quantity of drugs is recovered from the defendant's person (see e.g. People v Pedroza, 48 AD3d 706 ; People v Conyers, 48 AD3d 362 ; People v Robinson, 26 AD3d 202 ; People v Fallen, 249 AD2d 771 ; People v Walton, 184 AD2d 675 ).
The reasons for that have nothing to do with a structure of a particular language, and generally stem from the venerable principle of least effort or necessities for efficient communication in groups.
Money squabbles generally stem from a single question: When a bomb is dropped on a city, who does it belong to?
Money squabbles generally stem from a single question: When a bomb is dropped on a city, whom does it belong to?
Similar(52)
Winehouse has meanwhile faced one legal challenge after another, generally stemming from drug use.
Statistical dependence among random hydraulic variables generally stems from a common meteorological cause.
Their disapproval generally stems from a belief that coins cannot be graded according to a precise, universally accepted numerical system.
Without getting too bogged down in the problems of London fashion week, the difficulty generally stems from London's impatience for a big success story à la Alexander McQueen.
Concentration on the soul's involvement with matter as being the cause of the misery of human life has generally stemmed from a dualistic view of human nature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com