Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
But history shows that such commissions have been generally powerless.
Local government is in disarray, poorly funded and generally powerless.
Welshman Gareth Bale fulfilled one of football's great childhood dreams in signing for the famous Spanish club in 2013 and, when he is not being lambasted by the Spanish media, he usually runs riot against the generally powerless teams of La Liga.
Similar(57)
In these novellas, the characters have decent luck in bed but generally feel powerless against the larger currents of 20th-century history.
The non-European euro Aleksander Kwasniewski, a polished Pole Too late, perhaps The French left begins to falter Dully-go-round ReprintsThe second reason is that it will provide a source of Russian national pride at a time when Russians feel humiliated over Iraq, squeezed by NATO's expansion and European integration and generally pretty powerless.
And the 60 racecourses jealously guard their sovereignty, especially when it comes to the all-important fixture list over which the BHA is generally fairly powerless.
People that have suffered a trauma that they cannot process or cope with for whatever reason generally feel powerless and vulnerable, and often suffer from emotional and physical complaints like stress, aggression and insomnia.
People who have suffered a trauma that they cannot process or cope with generally feel powerless and vulnerable, and often suffer from emotional and physical complaints like stress, aggression, and insomnia.
Generally we have been powerless to stop pipelines but generally we have also pretended pipelines don't impact our daily life.
And again: "He has tended generally to make things worse for the politically powerless".
You're generally a pretty confident person, but you feel completely powerless against a jar of peanut butter or a box of sugar cereal.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com